※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板NBA
標題

[情報] A.Edwards & KAT 訪問全文

最新2024-05-21 15:15:00
留言121則留言,69人參與討論
推噓60 ( 64453 )
https://youtu.be/wFQdmrRhRfY
記者:It's 20, I think, in the third quarter. What did you notice? What flipped for you guys to allow you to climb back in it and take this? 在第三節某個階段你們落後了20分,是甚麼讓你們逆轉回來的? KAT:Started hitting some shots, playing some defense. Even better at a higher level, I thought. This is Timberwolves basketball. I think this was just a real showing of Timberwolves basketball at its finest. It's a team effort. You know, we got hype for players that we have. Me, him included on this table. But like I said, we don't have a big three. We got a big 15. You know, every single person on this team means a lot to this team. And they help in so many different ways. And this game just shows that the Timberwolves, not Anthony Edwards, not Carl Anthony Towns, not Rudy Gobert. The Timberwolves are a special team. 開始投進球、防守,打出更高品質的籃球,這就是我所謂灰狼式的籃球。這場比賽正是灰 狼式籃球的最佳展現,這是我們團隊的效應,我們讓我們的球員表現出最好的一面,我們 不是三巨頭,我們是十五巨頭。隊上每個人對我們都非常重要,他們在各方面幫助球隊, 這場正是灰狼隊的展現,不是Anthony Edwards, Karl Anthony Towns, Rudy Gobert,而 是灰狼這支特別的球隊。 記者:Down at the end of the game, you got hundreds of fans right behind your bench going. And what was that moment like for you? You've been through a lot with this franchise. What were your emotions like as you soaked that in? 在球賽的最後,好幾百個粉絲在你們板凳後面鼓譟,對你來說是甚麼感覺? 你已經在這支球隊經歷了很多,當下你有什麼感覺? KAT:Yeah, I don't know if the camera's caught it, but I definitely had a moment. Just, you know, I've been here nine years. I've talked about wanting to win and do something special here at this organization . And, you know, for all the failures and all the things that didn't materialize and happen. The disappointment that comes with it to be having this moment where...Even just for this moment, we get to celebrate the wins. You know, for me, being here nine years, I've seen everything and seen it all... Edwards: Fuck them nine years. ....THIS YEAR. KAT:... Man fuck that nine years, But to be here and this year, these guys, this team, after all that, it's just super special. (Ant: After all that???) 我不知道攝影機有沒有拍到,但那當下對我來說確實是個特別的一刻。 我已經在這邊九年了,我一直說我想要贏、我想要在這裡留下什麼,而所有我經歷的失敗和 過程中沒能實現的事情,讓這一刻更加珍貴,在這一刻我們能慶祝這一勝。 這九年我經歷了所有.... 去他的九年。今年。 是啊去他的九年,但在經歷"那些"後,和這些人站在這裡,感覺非常特別。 (那些?! xD) 記者:Ant, you talked about the job Karl's done defending Jokic and how important that has been in this series. Kind of felt like you guys really needed the offensive push from him today. In addition to that, what stood out to you about his game tonight? Ant你提過Karl在防守Jokic和他在這系列賽的貢獻,你認為他今天做最好的是? Ant:He made all the right plays tonight. Once again, he only took 14 shots. He's always super efficient from the field. He carried us tonight. Every time we needed a bucket, he was there for us. We gave it to him in the post multiple times. He made the right play multiple times, over and over again. We get on him about crashing from the top, but today he crashed from the top for a big bucket that we needed. Big shout out, for sure. He put us on his back tonight. KAT:They hate when it don't work, and they love when it works. 他做了所有對的事情。 他只投了14球,在場上非常有效率,他扛起了我們。每次我們需 要進球,他就替我們做到。我們把球傳到低位給他好幾次,他也做了好幾個正確的play。 我們常批評他關於衝搶籃板,但他今天做了一個非常重要的補灌。要給他大大的讚揚,他 確實扛起了我們 當不成功時他們會痛罵,但成功時他們就愛了。 記者:After Game 5, you win two elimination games and KO the champs in their own house at Game 7. Just what type of statement, when do you believe this to be about this team and what you guys were able to win today? 在G5後,你們贏下了兩場輸了就淘汰的比賽,在衛冕軍主場贏下了G7。你們認為是什麼讓 你們能拿下這場勝利? Ant:I mean, it showed us who we are. Because the coaches believed in us, even though at halftime, even in the third was down 20. They were like, just keep making runs, keep making runs. And it showed us who we are, man. Once we really lock in on the defensive end, because offensively we play okay. But once we really lock in on the defensive end, man, we're a hell of a team to beat. 這就是我們。而且教練也信任著我們,即使在中場、在第三節落後20分,他們還是說: 「做好球的流轉、得分,」而這正是我們這支球隊,只要我們專注在防守上,進攻我們 今天做的還行,但只要我們專注在防守上,我們是十分難以被擊敗的球隊。 記者:And it was along that run, I think it was something like 31-9, maybe even better than that. From late in the, early in the third to early in the fourth. Was there a sequence where you're like, okay, we got this, the game is back, turned in our favor? 我記得你們在下半場,或者第三節前段到第四節前段打出了一波31-9或更大的分差,有沒 有在哪個時候讓你們覺得,球賽回到你們的掌握中了? Ant:Yeah, I mean, I don't even know. Yeah, I think when Rudy hit the turnaround, I was like, yeah, we probably got him. Because I know that'll kill you. I know that'll kill your whole, that'll kill everything. Big shout out to Big Ru, man. Big Ru hit the turnaround on his ass. Nah, yeah, I think that' s when I knew we had him, once he hit that turnaround. 我不知道...大概是狗貝投進那個後仰的時候吧。我就想:「我們贏了,因為我知道那個會 決定一切,那種球會徹底打垮你。」Shout out to 狗貝,他投進了那顆後仰。我想就在他 投進以後我才覺得贏了。 記者:You guys, um, Karl got that fifth foul, and Naz Reid came in and set the tone on both ends of the floor. Just talk about how special he's been this series, and what he means to this team. Karl拿到第五犯時,Naz Reid跳出來並在攻守兩端做出貢獻,他對你們有多特別? Ant:Man, Kat was just talking about it up here. I think the plus-minus stuff is trash, because Naz, when Kat got his fifth foul, Naz came in, and he played great defense on Jokic. Got a couple offensive rebounds, hit a big shot, got a big dunk, maybe got a couple steals. He played hard, man. So, you know, he's super important to our team, and we tell him all the time, just stay with it, stay with it. And he stayed with it tonight, and it showed, for sure. I think , just for me, it's just anyone who doubted him being the sixth man of the year, the silence would be louder. He showed it tonight. KAT剛剛才在跟我說這件事,我覺得正負值都是屁。因為當Naz在KAT五犯時,他扛下了防 守Jokic的任務,抓了幾個進攻籃板,投進重要的投籃、灌籃,或許還有幾個抄截。他打 的非常強硬。他專注在球場上,全身投入在比賽裡。對我來說,如果有人還質疑他的最佳 第六人成績,今晚會讓他們閉嘴,他今晚徹底展現了他的重要性。 記者:You guys, what does it look like when, like, at halftime, when, like, Finch comes in and he's ticked? Ant:You said what? 記者:Finch comes in and is mad, clearly mad. Like, what does that look like at halftime? Ant:He wasn't really mad today. It was more so, like, he was like, I know we' re gonna win this game. We just got to do this to win the game. Like, he wasn' t really mad. He just came in, and the clips on the screen were like, this is what we got to do to come back and win this game. If we do it, we'll win. If we don't, we're gonna lose. And we did that. 當Finch中場進來,看起來很生氣的時候,你們是什麼感覺? 他今天沒有真的生氣,他更像是:「我知道我們能贏。」他走進來,秀出影片:「我們必須 做到這些才能贏,如果我們能做到,我們會贏,但如果我們做不到,我們就會輸。」 而最後我們做到了 記者:What are your thoughts on facing Dallas in the next round? 對於下一輪要對達拉斯有什麼看法? KAT:Honestly, I think that for us, we're just so happy about this moment. We can't even think about the next moment. Ant: I'm thinking about it. KAT:But, I would say for us, if we continue to play Timberwolves basketball, it will fix a lot of problems that we may have with that team and what they do best. So, as long as we play Timberwolves-branded basketball, I like our chances. 說真的,我認為我們兩個現在還太嗨,還沒想到下一場的事。 我有在想喔! 但,如果我們能繼續打出灰狼式的籃球,我們能解決很多我們可能會面對到的問題,以及 限制他們的表現,所以只要我們能打出我們的籃球,我想我們會很有機會。 記者:For sure. For both of you guys, just what does it mean to go back to Target Center? Now you're going to be hosting the Western Conference Finals in front of your fans. Just what this means for the organization in general? 接下來你們要回到主場,在粉絲面前打西冠,對你們來說這有什麼意義? Ant:I'm going to let you talk about that. I've only been here three years. 我讓你說吧,我才來這邊三年而已。 KAT:Oh, now you've only been here three years. The fans have been waiting for this moment, and this team has brought them this moment. It's up to us now to capitalize on this opportunity and be the best team we can be. Like I said, we play Timberwolves basketball. Every time this series we play Timberwolves basketball, we've had the result we've been looking for. Every time we try to deviate from that plan, it hasn't done well. So, the fans know what they want. Today was crazy. We were down 20. That wasn't Timberwolves basketball. That was park basketball. That was the Wolves basketball. Now we play Timberwolves basketball. 現在你又變成才到這裡三年而已? 粉絲等這一刻等很久了,而我們替他們做到了。接下來就是我們兌現、並成為對他們而言 最棒的球隊的一刻了。就像我說的,這系列賽只要我們打出灰狼式的籃球,我們就能有想 要的成果。每次我們沒做到的時候,結果都很慘。所以粉絲知道他們要的是什麼。 今天太瘋狂了,我們落後20分。 那不是灰狼式籃球,那是公園籃球。 那是狼式籃球 那是狼式籃球,我們後面打的才是灰狼隊籃球。 記者:This is for either one of you guys. And usually in NBA history, it says you have to lose and lose big before you win. What is it about this team that says that? 通常在NBA歷史,你必須要輸一次大的才能贏下重要的比賽,對你們球隊來說.... KAT:We lost last year. 我們去年輸了啊! 記者:Yeah, but that's different. You have to lose at a bigger stage, usually. 是啦,但那不一樣,通常你必須要在大舞台上輸掉.... KAT:It's the playoffs. We lost last year. Ant:We lost the last two years. Shit. KAT:Goddamn. How much more we gotta lose? Ant:How much you want us to lose? KAT:We've been losing for 20 years. Ant:I mean, that's just the truth, dawg. KAT:Goddamn. 那是季後賽耶! 我們去年輸了。 去你的我們連輸兩年了。 靠,我們還要輸多少才算啊? 你還要我們輸多少? 我們已經輸了20年了耶 記者:What makes you guys believe that you guys don't have to wait any longer, that just getting past the second round isn't the goal, that you guys can win the next two rounds? 是什麼讓你們相信就是現在了,贏前兩輪不是終點,你們接下來還能再贏兩個系列賽拿到 總冠軍? Ant: I think this is the biggest thing to answer that question. It starts with our head coach, Chris Finch. He comes in every day. He comes to work. He gets there early. He's thinking of ways to get me and KAT open looks. He's thinking of ways to get Mike and Rudy open looks. He's thinking of ways to get J involved. He's trying to keep Naz in it to get him involved. He's just a great coach, and he don't sugarcoat anything with anybody. If KAT fucking up, he's gonna get on KAT. If I'm fucking up, he's gonna get on me. If Rudy's fucking up, he's gonna get on anybody that's messing up throughout the game. And I think that's what makes him the best coach in the NBA to me because no matter who it is, no matter how high the player is on the pole, he's gonna get on you from start to finish. And it starts with the head of the snake, and he 's the head of our snake. We all listen to him, look up to him, and he does a great job of making sure we're ready to go every night. 要回答這個問題,我認為重點是我們的總教練Chris Finch。他每天進來,就是想著讓我 或KAT得到更好的出手機會、讓Mike Conley或狗貝得到好的出手機會,讓McDaniels或Naz Reid更融入球隊,他是個好教練,而且他從來不會對任何人有所掩飾或收斂,KAT犯錯, 他就批評他,我犯錯他就批評我,他會針對所有犯錯的人,對我而言這就是讓他成為NBA最 好的教練之一的原因,不管如何他都會針對犯錯的人,從領頭者開始,而他就是我們的領 導者。我們總是聽從並遵從他的指導,而他每天晚上都讓我們準備好面對比賽。 記者:Guys, I know this is something very special, but what are your thoughts about that you are doing this 20 years later exactly than the first time that the Timberwolves were in a Western Conference Finals with KG? 一件特別的事: 對於距離KG第一次帶灰狼隊打進西區決賽正好20年,你們有什麼想法? KAT: I mean, just shout out to KG. Happy birthday, KG. Here's your president from all of us. Happy birthday, my boy. So, I mean, it's special. It's special any time you get a chance to do it. But like you said, to have a legend who led the Timberwolves like that and then come 20 years later and be able to be in the same situation that he was in, I think it's very special. 生日快樂KG,這是我們送你的生日禮物。 這很特別,任何時候你有機會做到這樣的成就總是特別的,我想能夠有個這樣的傳奇前輩, 並且親自體驗他當初的感覺,我想這是很特別的。 Ant:But, regardless, yeah, J-McDaniels was the MVP of the last two, uh, series. Um, yeah, once again, he did it again. Yeah, um, J-McDaniels. J-McDaniels是這兩個系列賽的MVP,他又做到了。各位,J-McDaniels。 KAT:He's been here three years. 這傢伙已經來這三年了... 這兩個在台上真的是有夠自然的,什麼都可以亂講 不過輸了20年終於再次打進西區決賽,如果能像今天這樣發揮確實很有機會出線 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.195.45.49 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1716209941.A.848.html

121 則留言

aqqwww, 1F
斗膽問一下寄生灰狼可以嗎?

JaccWu, 2F
各位觀眾 十五巨頭!

Akoni, 3F
正義必勝恭喜!

JaccWu, 4F
KAT:They hate when it don't work, and they lov

JaccWu, 5F
e when it works.

JaccWu, 6F
這是對誰說的 笑死

LABOYS, 7F
這個真的搭配影片看,KAT的聲音非常好玩

LABOYS, 8F
那個聲線

mHRUed, 9F
我們已經輸了20年XD

icou, 10F
真的看來很像閒聊

b54102, 11F
建議可以看一下訪問 真的很好笑

darren2586, 12F
KAT的語調超級靠北

love1500274, 13F
KAT用他第87個聲音受訪

AwokeN, 14F
看他們受訪真的很討喜

JaccWu, 15F
他們兩個中間的一些互動蠻好笑的欸

cidcheng, 16F
所以現在你又變只來三年 XDDD

Ydarvish, 17F
這兩個訪問為啥每次都這麼好笑XD

LABOYS, 18F
確實應該多給KAT一點牡蠣才對,今天有一段時間超扛
※ 編輯: darren2586 (123.195.45.49 臺灣), 05/20/2024 21:10:13

LABOYS, 19F
防又要防阿肥降低他殺傷,進攻又要扛著。

LABOYS, 20F
應該是AE賽後場邊有說今天KAT扛著大家走

teren, 21F
兩個人都很嗨而且充份表現出個性

AbdulJabbar, 22F
結果狼的三狀元前兩個都是超頂級副手嗎XD
最前面還有一段很難翻的 總之就是Ant自己說看看我,打得跟垃圾一樣,J-MC很火燙之類的
※ 編輯: darren2586 (123.195.45.49 臺灣), 05/20/2024 21:16:33

protoss666, 23F
早就是華仔粉了 超帥

jay228, 24F
其實AE是第四季了XD

teren, 25F
最前面就兩個人在看數據 Ant看到自己超爛在笑

K951753, 26F
上半場靠糖糖撐住 下半場才有機會打回來

darren2586, 27F
兩個人閒聊很難打啦,會很乾

GGxyz, 28F
我有在想喔! XD

wwe619, 29F
AE還有偷臭一下KAT的聲音 “After all That”

joe51408, 30F
KAT這系列賽有證明自己 有扛到

BryceJames, 31F
糖糖又用那個78音調 笑死

turnpoint, 32F
下一輪有趣的是,小犢打法跟金塊完全不同,對金塊

turnpoint, 33F
專武的灰狼陣容要怎麼調整?

TradePau, 34F
不用調整吧 整體實力差不少 只要擔心糗爺即可

AbdulJabbar, 35F
小犢內線被狼狼屌打 調整個JB

AbdulJabbar, 36F
成長期的萊福利要直接打防守型中鋒究極體的狗貝了

syun28, 37F
才第二輪..講的像是拿冠軍一樣

turnpoint, 38F
狗貝跟糖糖應該是相對不怕77點名的大個,不過Conl

turnpoint, 39F
ey應該會很怕,看狼狼的招牌輪轉防守能不能保護Co

edwinrw, 112F
抓到了 15巨頭

aegis80728, 113F
KAT被酸那麼多年軟糖了 今年總算變硬糖

narutotha, 114F
吉巴本來就是笑話

Suhan0124, 115F
感謝原po全文翻譯

Farger, 116F
三年之後又三年 快十年了 老闆

teariceooo, 117F
兩個小屁孩 真的好有趣XDD

xiao07, 118F
關鍵字:15巨頭 。姆獅:我也曾經有 哼

hidetoshi, 119F
屁孩

ABiao0220, 120F
糖糖的聲音超好笑

beyonf, 121F
灰狼冠軍了嗎

alikewind, 122F
AE跟KAT採訪真的很好笑

darren2586 作者的近期文章

56NBA
[情報] 東歐組合賽後訪問全文
https://youtu.be/1NP948HD9L4 Q: You had, like, you know, 12 points in four minutes. What's going through your head early
20NBA
[Live] Doncic, KI 訪問全文
https://youtu.be/H85fq3Wo1sI D77的前半不知道為什麼記者不拿麥克風,聽不到問題就沒辦法了 Doncic: That's fine. I think that game is on me. I just didn
154NBA
[情報] G2 KI訪問全文
https://youtu.be/7-JyYzOWRXg A: Yeah, I got most confidence in my brother, man. Got a great switch on Rudy. And I know e
65NBA
[情報] Doncic訪問全文
https://youtu.be/3Mh_x_SmsAA?si=8p85XuJefwKQYKKP Q: He can't effing guard you, huh? A: Sorry? Q: He can't effing guard y
36NBA
[花邊] Irving的花式空接給Lively
https://x.com/nba/status/1794199178492412022 https://x.com/nba/status/1794200134278107452 第四節KI一個神奇的空拋,第一步歐洲步幾乎要掉球的情況下,在
更多 darren2586 作者的文章...